Nem tudom, kell-e piszkálni egy valószínûleg évezredes köznyelvi szót, csak, mert nem fedi egy fiatal tudományág (aminek a szaknyelve jó, ha 100 éves) szakmai elvárásait? Ti talán serpenyõs burgonyának hívjátok otthon a paprikás krumplit, vagy bokrétafának a vadgesztenyét?

Kicsit nyelvtanilag is belemászva a dologba: a "jégesõ" összetett szó s pontosan azt fejezi ki, hogy jég hullik az égbõl. A hózápor, hózivatar sokkal de sokkal fiatalabb kifejezés, és bár elõfordul a jégzivatar is, de ez egy fokozottabb jégverést jelentõ kifejezés már és szintén sokkal fiatalabb szó. Egyszerûen az van, hogy egy évezredes, szép szóval élünk együtt, amit mindenki megért, s totál felesleges kukacoskodni rajta. Szerintem.